segunda-feira, 26 de março de 2012

Menino de 10 anos morre em Betim após levar vassourada do irmão

Uma brincadeira entre irmãos terminou em uma morte, neste domingo (25), no bairro Teresópolis, em Betim, na Região Metropolitana de Belo Horizonte. De acordo com a Polícia Militar (PM), dois irmãos de 10 e 15 anos jogavam futebol quando o mais novo sofreu um gol e foi advertido pelo mais velho que estaria “avacalhando o jogo”.
Durante o futebol, quando o garoto de 10 anos agachou-se para pegar a bola, o irmão de 15, à distância, jogou uma vassoura, atingindo as costas do mais novo. O menino assustou-se, caiu e bateu com a cabeça no chão.
Segundos depois, de acordo com o boletim de ocorrência da PM, o menino levantou-se, se sentiu mal e caiu novamente. Neste momento, o adolescente de 15 anos pegou o irmão no colo e pediu socorro.
A vítima foi levada pelo padrasto ao Hospital de Teresópolis, onde foi constatada uma lesão na medula. A criança morreu logo depois. O irmão que arremessou a vassoura entrou em desespero e teve uma crise de choro. Ele também foi socorrido na mesma unidade médica.

http://g1.globo.com/minas-gerais/noticia/2012/03/menino-de-10-anos-morre-em-betim-apos-levar-vassourada-do-irmao.html

Assonância.

A repetição da mesma vogal nos versos de um poema é chamada de assonância. São as vogais que fazem a melodia do poema. Essa repetição pode ajudar a dar sentido no poema, a sugerir imagens e a provocar sensações no leitor. A repetição das consoantes com o mesmo som é um recurso poético chamado de aliteração. Se a assonância ajuda a construir a melodia do poema, a aliteração reforça o seu ritmo. O uso da aliteração reforça o sentido do poema.

Soneto.

A palavra ''soneto''vem do italiano sonetto, que quer dizer ''pequena canção'', ou literálmente ''pequeno som''. Essa forma poética surgiu na Itália, no começo do século XIII.

Haicais.

Os haicais são uma forma de poema japonês surgida no século XVI. composto , tradicionalmente, por uma única estrofe de três versos , com dezesete sílabas (cinco sílabas no primeiro verso, sete no segundo e cinco no terceiro), um haicai costuma ser escrito numa linguagem simples.

Quadras.

Outra forma fixa muito difundida no Brasil e em Portugal é a trova, também chamada de quadra ou quadrinha. Com uma única estrofe composta de quatro versos, que costuman ter sete sílabas cada um, esta é uma composição poética bastante popular.

segunda-feira, 19 de março de 2012

Traduzir-se

Uma parte de mim é todo mundo
outra parte é ninguém: Fundo sem fundo.
Uma parte de mim é multidão:
Outra parte é estranheza e solidão.
Uma parte de mim pesa, pondera:
outra parte delira.
Uma parte de mim almoça e janta:
utra parte se espanta.
Uma parte de mim é permanente:
outra parte se sabe de repente.
Uma parte de mim é só vertigem?
outra parte, linguagem.
Traduzir uma parte na outra parte
- que é uma questão de vida ou morte -
será arte?
FERREIRA GULLAR.In Melhores poemas de Ferreira Gullar
(org. Alfredo Bosi). São Paulo: Global, 1983

Poema

A póesia está guertdada nas palavras - é tudo que eu sei.
Mau fado é o de não saber quase tudo.
Sobre o nada eu tenho profundidades.
Não tenho conexões com a realidade.
poderos para mim não é aquele que descobre ouro.
Para mim poderoso é aquele que descobra as
insignificâncias
(do mundo e as nossa).
Por essa pequena sentença me elogiaram de imbecil.
Fiquei emocionado e chorei.
Sou fraco para elogios.
Manoel de Barros. In: Tratado geral das grandezas do ìnfimo.
São Paulo Record,2001.